Czwartek 14/05/2026
94 min
Mariinka
(Mariinka)
Belgia, Niderlandy / Belgium, Netherlands, 2026, 94 min
Reżyseria / Directed by: Pieter-Jan de Pue
Zdjęcia / Cinematography by: Pieter Jan de Pue
Montaż / Editing by: Tom Brauner, Mauro De Groeve, Louis De Schrijver, Alain Dessauvage, David Dusa, Julie Naas, Ciska Slowack
Producent / Produced by: Bart Van Langendonck, Peter Jan de Pue
Produkcja / Produced by: Savage Film, Beetz Brothers Film Production, Submarine.
Festiwale i nagrody / Festivals and Awards: 2026 – CPX: DOX Kopenhaga / CPH:DOX Copenhagen
„Mariinka” zaczyna się na długo przed tym, nim zaczęła się pełnowymiarowa inwazja Rosji. Na wschodzie Ukrainy śledzimy losy kilku młodych Ukraińców, których życie na zawsze zostało ukształtowane przez ponad dziesięć lat wojny i konfliktu w Donbasie.
„Mariinka” zaczyna się na długo przed tym, nim zaczęła się pełnowymiarowa inwazja Rosji. Na wschodzie Ukrainy śledzimy losy kilku młodych Ukraińców, których życie na zawsze zostało ukształtowane przez ponad dziesięć lat wojny w Donbasie. Jak w greckiej tragedii, dwaj bracia walczą po przeciwnych stronach frontu, podczas gdy najmłodszy brat żyje z dala od wojny, w rodzinie zastępczej w Stanach Zjednoczonych. Film opowiada o przynależności, lojalności i podziałach ważniejszych niż więzy krwi.
Podczas wojny w Ukrainie obiecująca bokserka zostaje ratowniczką medyczną, a młoda kobieta zajmuje się usługami kurierskimi, przemycając towary przez linię frontu. Jak w greckiej tragedii, dwaj bracia stają po przeciwnych stronach konfliktu, podczas gdy najmłodszy brat żyje bezpiecznie w rodzinie zastępczej w Stanach Zjednoczonych. Poprzez listy, rozmowy wideo i ciche spotkania film bada przynależność, lojalność narodową i linie podziału, które potrafią przeważyć nawet nad więzami krwi. „Mariinka” ma niemal biblijny wydźwięk, ukazując powolne znikanie miasta oraz wytrwałość tych, którzy kiedyś nazywali je domem.
“Mariinka” begins long before the full-scale Russian invasion. In eastern Ukraine, it follows several young Ukrainians whose lives have been shaped by over a decade of conflict in Donbas.
“Mariinka” begins long before the full-scale Russian invasion. In eastern Ukraine, the film follows several young Ukrainians whose lives have been forever shaped by more than ten years of war in Donbas. Like a Greek tragedy, two brothers fight on opposite sides of the front, while their youngest sibling lives safely far from the war in a foster family in the United States. The film explores belonging, loyalty, and divisions that can outweigh even the bonds of blood.
During the war, a promising female boxer becomes a medic, while another young woman works as a courier, smuggling goods across the front line. Like a Greek tragedy, two brothers stand on opposing sides of the conflict, while the youngest brother lives safely in a foster family in the United States. Through letters, video calls, and quiet encounters, the film examines belonging, national loyalty, and divisions that can override even blood ties. “Mariinka” carries an almost biblical resonance, portraying the slow disappearance of a city and the tragic resilience of those who once called it home. czytaj więcej
(Mariinka)
Belgia, Niderlandy / Belgium, Netherlands, 2026, 94 min
Reżyseria / Directed by: Pieter-Jan de Pue
Zdjęcia / Cinematography by: Pieter Jan de Pue
Montaż / Editing by: Tom Brauner, Mauro De Groeve, Louis De Schrijver, Alain Dessauvage, David Dusa, Julie Naas, Ciska Slowack
Producent / Produced by: Bart Van Langendonck, Peter Jan de Pue
Produkcja / Produced by: Savage Film, Beetz Brothers Film Production, Submarine.
Festiwale i nagrody / Festivals and Awards: 2026 – CPX: DOX Kopenhaga / CPH:DOX Copenhagen
„Mariinka” zaczyna się na długo przed tym, nim zaczęła się pełnowymiarowa inwazja Rosji. Na wschodzie Ukrainy śledzimy losy kilku młodych Ukraińców, których życie na zawsze zostało ukształtowane przez ponad dziesięć lat wojny i konfliktu w Donbasie.
„Mariinka” zaczyna się na długo przed tym, nim zaczęła się pełnowymiarowa inwazja Rosji. Na wschodzie Ukrainy śledzimy losy kilku młodych Ukraińców, których życie na zawsze zostało ukształtowane przez ponad dziesięć lat wojny w Donbasie. Jak w greckiej tragedii, dwaj bracia walczą po przeciwnych stronach frontu, podczas gdy najmłodszy brat żyje z dala od wojny, w rodzinie zastępczej w Stanach Zjednoczonych. Film opowiada o przynależności, lojalności i podziałach ważniejszych niż więzy krwi.
Podczas wojny w Ukrainie obiecująca bokserka zostaje ratowniczką medyczną, a młoda kobieta zajmuje się usługami kurierskimi, przemycając towary przez linię frontu. Jak w greckiej tragedii, dwaj bracia stają po przeciwnych stronach konfliktu, podczas gdy najmłodszy brat żyje bezpiecznie w rodzinie zastępczej w Stanach Zjednoczonych. Poprzez listy, rozmowy wideo i ciche spotkania film bada przynależność, lojalność narodową i linie podziału, które potrafią przeważyć nawet nad więzami krwi. „Mariinka” ma niemal biblijny wydźwięk, ukazując powolne znikanie miasta oraz wytrwałość tych, którzy kiedyś nazywali je domem.
“Mariinka” begins long before the full-scale Russian invasion. In eastern Ukraine, it follows several young Ukrainians whose lives have been shaped by over a decade of conflict in Donbas.
“Mariinka” begins long before the full-scale Russian invasion. In eastern Ukraine, the film follows several young Ukrainians whose lives have been forever shaped by more than ten years of war in Donbas. Like a Greek tragedy, two brothers fight on opposite sides of the front, while their youngest sibling lives safely far from the war in a foster family in the United States. The film explores belonging, loyalty, and divisions that can outweigh even the bonds of blood.
During the war, a promising female boxer becomes a medic, while another young woman works as a courier, smuggling goods across the front line. Like a Greek tragedy, two brothers stand on opposing sides of the conflict, while the youngest brother lives safely in a foster family in the United States. Through letters, video calls, and quiet encounters, the film examines belonging, national loyalty, and divisions that can override even blood ties. “Mariinka” carries an almost biblical resonance, portraying the slow disappearance of a city and the tragic resilience of those who once called it home. czytaj więcej
112 min
Moje wszystkie głosy
(My Word Against Mine)
Niderlandy / Netherlands 2025, 112 min
Reżyseria / Directed by: Maasja Ooms
Zdjęcia / Cinematograhy by: Maasja Ooms
Montaż / Editing by: Sander Vos
Producent / Producer: Willeijmin Cerutti
Produkcja / Produced by: Cerutti Film
Festival i nagrody / Festivals and Awards: 2025 – IDFA Amsterdam: Najlepszy Film Holenderski / IDFA Amsterdam: The Best Dutch Film
Jedna na dziesięć osób słyszy głosy. Film przedstawia pięć osób i ich głosy – chroniące lub zagrażające. Rewolucyjna terapia pozwala im zyskać akceptację siebie i zmierzyć się z traumą, rysując fascynujący portret niezwykłego świata ludzkiego umysłu.
Film przedstawia pięć osób, które słyszą głosy – od jednego do dziewiętnastu. Niektóre głosy chronią, inne chcą skrzywdzić. Psychiatra prowadzi z nimi rozmowy, a innowacyjne podejście terapeutyczne pozwala pacjentom zyskać akceptację siebie i zmierzyć się z traumą związaną z pojawieniem się głosów. Film kreśli fascynujący portret bohaterów i ich głosów, ukazując niezwykły świat ludzkiego umysłu.
Jedna na dziesięć osób słyszy głosy. Film przedstawia pięć osób żyjących z tym doświadczeniem – jedna słyszy jeden głos, inna aż dziewiętnaście. Niektóre głosy chronią, inne pragną skrzywdzić. Psychiatra poza kadrem prowadzi z nimi rozmowy o głosach. Kim są ci ludzie i czego naprawdę chcą ich głosy? Jesteśmy świadkami, jak rewolucyjne podejście terapeutyczne pozwala pacjentom zyskać akceptację tego, co dzieje się wewnątrz nich. Nie oznacza to, że głosy łatwo się ujawniają – podczas kilku sesji wychodzi na jaw trauma bezpośrednio związana z ich pojawieniem się. Przede wszystkim film kreśli fascynujący portret grupowy – zarówno bohaterów, jak i ich głosów – ukazujący niezwykły świat ludzkiego umysłu.
One in ten people hears voices. The film follows five individuals and their voices – some protective, others threatening. Revolutionary therapy helps them gain insight into their minds, accept themselves, and confront the trauma.
One in ten people hears voices. The film follows five individuals and their voices – some protective, others threatening. Revolutionary therapy helps them gain insight into their minds, accept themselves, and confront the trauma.
The film portrays five people who hear voices – ranging from one to nineteen. Some voices protect, while others intend harm. A psychiatrist conducts conversations with them, and an innovative therapeutic approach allows the participants to gain deeper insight into their minds, accept themselves, and face the trauma connected to the emergence of these voices. The film presents a fascinating portrait of the individuals and their voices, revealing the extraordinary landscape of the human mind.
One in ten people hears voices. The film depicts five people living with this experience – one hears a single voice, another hears nineteen. Some voices are protective, others want to harm. Off-screen, a psychiatrist talks with the participants about their voices. Who are these people, and what do their voices truly want? We witness how a revolutionary therapeutic approach allows patients to gain a deeper understanding of their minds and accept what is happening within. Voices do not reveal themselves easily – during several sessions, trauma directly linked to their appearance emerges. Above all, the film paints a compelling group portrait – of both the individuals and their voices – showcasing the extraordinary world of the human mind. czytaj więcej
(My Word Against Mine)
Niderlandy / Netherlands 2025, 112 min
Reżyseria / Directed by: Maasja Ooms
Zdjęcia / Cinematograhy by: Maasja Ooms
Montaż / Editing by: Sander Vos
Producent / Producer: Willeijmin Cerutti
Produkcja / Produced by: Cerutti Film
Festival i nagrody / Festivals and Awards: 2025 – IDFA Amsterdam: Najlepszy Film Holenderski / IDFA Amsterdam: The Best Dutch Film
Jedna na dziesięć osób słyszy głosy. Film przedstawia pięć osób i ich głosy – chroniące lub zagrażające. Rewolucyjna terapia pozwala im zyskać akceptację siebie i zmierzyć się z traumą, rysując fascynujący portret niezwykłego świata ludzkiego umysłu.
Film przedstawia pięć osób, które słyszą głosy – od jednego do dziewiętnastu. Niektóre głosy chronią, inne chcą skrzywdzić. Psychiatra prowadzi z nimi rozmowy, a innowacyjne podejście terapeutyczne pozwala pacjentom zyskać akceptację siebie i zmierzyć się z traumą związaną z pojawieniem się głosów. Film kreśli fascynujący portret bohaterów i ich głosów, ukazując niezwykły świat ludzkiego umysłu.
Jedna na dziesięć osób słyszy głosy. Film przedstawia pięć osób żyjących z tym doświadczeniem – jedna słyszy jeden głos, inna aż dziewiętnaście. Niektóre głosy chronią, inne pragną skrzywdzić. Psychiatra poza kadrem prowadzi z nimi rozmowy o głosach. Kim są ci ludzie i czego naprawdę chcą ich głosy? Jesteśmy świadkami, jak rewolucyjne podejście terapeutyczne pozwala pacjentom zyskać akceptację tego, co dzieje się wewnątrz nich. Nie oznacza to, że głosy łatwo się ujawniają – podczas kilku sesji wychodzi na jaw trauma bezpośrednio związana z ich pojawieniem się. Przede wszystkim film kreśli fascynujący portret grupowy – zarówno bohaterów, jak i ich głosów – ukazujący niezwykły świat ludzkiego umysłu.
One in ten people hears voices. The film follows five individuals and their voices – some protective, others threatening. Revolutionary therapy helps them gain insight into their minds, accept themselves, and confront the trauma.
One in ten people hears voices. The film follows five individuals and their voices – some protective, others threatening. Revolutionary therapy helps them gain insight into their minds, accept themselves, and confront the trauma.
The film portrays five people who hear voices – ranging from one to nineteen. Some voices protect, while others intend harm. A psychiatrist conducts conversations with them, and an innovative therapeutic approach allows the participants to gain deeper insight into their minds, accept themselves, and face the trauma connected to the emergence of these voices. The film presents a fascinating portrait of the individuals and their voices, revealing the extraordinary landscape of the human mind.
One in ten people hears voices. The film depicts five people living with this experience – one hears a single voice, another hears nineteen. Some voices are protective, others want to harm. Off-screen, a psychiatrist talks with the participants about their voices. Who are these people, and what do their voices truly want? We witness how a revolutionary therapeutic approach allows patients to gain a deeper understanding of their minds and accept what is happening within. Voices do not reveal themselves easily – during several sessions, trauma directly linked to their appearance emerges. Above all, the film paints a compelling group portrait – of both the individuals and their voices – showcasing the extraordinary world of the human mind. czytaj więcej
87 min
O czasie i wodzie
(Time and Water)
Islandia, USA / Iceland, USA, 2026, 87 min
Reżyseria / Directed by: Sara Dosa
Zdjęcia / Cinematography by: Pablo Alvarez-Mesa
Montaż / Editing: Jocelyne Chaput, Erin Casper
Producenci / Producers: Shane Boris, Elijah Stevens, Jameka Autry, Sara Dosa
Produkcja / Production: Sandbox Films, National geographic Documentary Films, Signpost Pictures, Compass Films
Festiwale i nagrody / Festivals and Awards: 2026 – FF Sundance / Sundance FF
Film o pamięci, przemijaniu i utracie tego, co wydaje się niezniszczalne. Islandzki pisarz Andri Snær Magnason tworzy kapsułę czasu z rodzinnych zdjęć, nagrań i pieśni, zachowując wspomnienia i historię w obliczu zmian klimatu.
Poetycka opowieść o pamięci, przemijaniu i utracie tego, co wydaje się niezniszczalne. Gdy lodowce Islandii topnieją, a dziadkowie odchodzą, islandzki pisarz Andri Snær Magnason przekształca rodzinne zdjęcia, nagrania, mity i pieśni w kapsułę czasu, zachowując wspomnienia, rodzinę i historię. Film łączy osobistą stratę z uniwersalnym pytaniem o przemijanie i zachowywanie pamięci.
Poetycka opowieść o pamięci, przemijaniu i utracie tego, co wydaje się niezniszczalne. Gdy lodowce Islandii topnieją, a ukochani dziadkowie odchodzą, islandzki pisarz Andri Snær Magnason przekształca swoje bogate archiwum – rodzinne zdjęcia, nagrania, mity i pieśni – w rodzaj kapsuły czasu, mającej zachować to, co ucieka: wspomnienia, rodzinę, czas i wodę. W obliczu nieuchronnych zmian klimatu film łączy osobistą stratę z uniwersalnym pytaniem o przemijanie i sposoby zachowywania wspomnień. To poetyckie spojrzenie na relację między pamięcią międzypokoleniową a historią zaklętą w lodzie.
Icelandic writer Andri Snær Magnason creates a time capsule from family photos, recordings, and songs, preserving memories and history in the face of climate change.
As Iceland’s glaciers melt and beloved grandparents pass away, Andri Snær Magnason transforms family photos, recordings, myths, and songs into a time capsule, preserving memories, family, and history. A poetic tale of memory, impermanence, and the loss of what seems indestructible.
As Icelandic glaciers melt and cherished grandparents pass away, Andri Snær Magnason transforms his rich archive – family photos, recordings, myths, and songs – into a kind of time capsule meant to preserve what slips away: memories, family, time, and water. Against the backdrop of inevitable climate change, the film connects personal loss with the universal question of impermanence and ways of preserving memory. It is a poetic reflection on the relationship between intergenerational memory and the history embedded in ice. czytaj więcej
(Time and Water)
Islandia, USA / Iceland, USA, 2026, 87 min
Reżyseria / Directed by: Sara Dosa
Zdjęcia / Cinematography by: Pablo Alvarez-Mesa
Montaż / Editing: Jocelyne Chaput, Erin Casper
Producenci / Producers: Shane Boris, Elijah Stevens, Jameka Autry, Sara Dosa
Produkcja / Production: Sandbox Films, National geographic Documentary Films, Signpost Pictures, Compass Films
Festiwale i nagrody / Festivals and Awards: 2026 – FF Sundance / Sundance FF
Film o pamięci, przemijaniu i utracie tego, co wydaje się niezniszczalne. Islandzki pisarz Andri Snær Magnason tworzy kapsułę czasu z rodzinnych zdjęć, nagrań i pieśni, zachowując wspomnienia i historię w obliczu zmian klimatu.
Poetycka opowieść o pamięci, przemijaniu i utracie tego, co wydaje się niezniszczalne. Gdy lodowce Islandii topnieją, a dziadkowie odchodzą, islandzki pisarz Andri Snær Magnason przekształca rodzinne zdjęcia, nagrania, mity i pieśni w kapsułę czasu, zachowując wspomnienia, rodzinę i historię. Film łączy osobistą stratę z uniwersalnym pytaniem o przemijanie i zachowywanie pamięci.
Poetycka opowieść o pamięci, przemijaniu i utracie tego, co wydaje się niezniszczalne. Gdy lodowce Islandii topnieją, a ukochani dziadkowie odchodzą, islandzki pisarz Andri Snær Magnason przekształca swoje bogate archiwum – rodzinne zdjęcia, nagrania, mity i pieśni – w rodzaj kapsuły czasu, mającej zachować to, co ucieka: wspomnienia, rodzinę, czas i wodę. W obliczu nieuchronnych zmian klimatu film łączy osobistą stratę z uniwersalnym pytaniem o przemijanie i sposoby zachowywania wspomnień. To poetyckie spojrzenie na relację między pamięcią międzypokoleniową a historią zaklętą w lodzie.
Icelandic writer Andri Snær Magnason creates a time capsule from family photos, recordings, and songs, preserving memories and history in the face of climate change.
As Iceland’s glaciers melt and beloved grandparents pass away, Andri Snær Magnason transforms family photos, recordings, myths, and songs into a time capsule, preserving memories, family, and history. A poetic tale of memory, impermanence, and the loss of what seems indestructible.
As Icelandic glaciers melt and cherished grandparents pass away, Andri Snær Magnason transforms his rich archive – family photos, recordings, myths, and songs – into a kind of time capsule meant to preserve what slips away: memories, family, time, and water. Against the backdrop of inevitable climate change, the film connects personal loss with the universal question of impermanence and ways of preserving memory. It is a poetic reflection on the relationship between intergenerational memory and the history embedded in ice. czytaj więcej
80 min
Tajemniczy prezent
(The Mystery Package)
Norwegia / Norway, 2026, 80 min
Reżyseria / Directed by: Silje Evensmo Jacobsen
Zdjęcia / Cinematography by: Silje Evensmo Jacobsen
Montaż / Editing by:
Producent / Produced by: Silje Evensmo Jacobsen
Produkcja / Production by: A5 Film
Festiwale i nagrody / Festivals and Awards: 2026 – MFF Saloniki / Thessaloniki IFF
Od ponad 20 lat w Boże Narodzenie do domu Sandnesów trafia tajemnicza paczka z Arendal. Gdy nadawca wciąż pozostaje nieznany, wnuki Edle i Brage rozpoczynają śledztwo. Rodzinna zagadka prowadzi do historii o pamięci i rodzinnych więziach.
Od ponad dwóch dekad w Boże Narodzenie do domu Sandnesów w Valldal trafia tajemnicza paczka z podpisem „z Arendal”. Nadawca pozostaje nieznany, a wnuki Edle i Brage postanawiają rozwiązać zagadkę. Wraz z rodzicami wyruszają w detektywistyczną podróż, która odsłania poruszającą historię – pierwsza paczka pojawiła się w roku tragicznej śmierci brata Magnusa. To wzruszająca i optymistyczna opowieść o pamięci i sile rodzinnych więzi.
Od ponad dwóch dekad w Boże Narodzenie do domu Inger i Arne Sandnesów w norweskim Valldal trafia tajemnicza paczka pełna prezentów dla całej rodziny, podpisana zawsze tą samą wiadomością: „Wesołych Świąt od nas wszystkich z Arendal”. Pomimo licznych prób, śledztw i medialnego zainteresowania, nadawca pozostaje nieznany. W te święta wnuki – dziewięcioletnia Edle i sześcioletni Brage – postanawiają rozwiązać zagadkę raz na zawsze. Razem z ojcem Magnusem, który otrzymał pierwszą paczkę, i matką Silje – dokumentalistką i reżyserką filmu – wyruszają na detektywistyczną wyprawę, by odkryć, kto stoi za tym niezwykłym prezentem. To, co zaczyna się jako zabawna rodzinna przygoda, szybko prowadzi do głębszej, poruszającej historii. Pierwsza paczka pojawiła się w roku, w którym starszy brat Magnusa – Hans Petter zmarł tragicznie. Śledztwo dzieci odkrywa więzi rodzinne, pamięć o stracie i emocje, które kształtują ich życie. Film łączy elementy cinema vérité z opowieścią o dziecięcej ciekawości i magii świąt. To pełna humoru, wzruszeń i niespodziewanych odkryć opowieść o tradycji, pamięci i największej tajemnicy ze wszystkich – życiu i jego niespodziewanych zakrętach.
For over 20 years, a mysterious package from Arendal has arrived at the Sandnes family home at Christmas. With the sender still unknown, grandchildren Edle and Brage begin an investigation.
For over 20 years, a mysterious package from Arendal has arrived at the Sandnes family home at Christmas. With the sender still unknown, grandchildren Edle and Brage begin an investigation. The family mystery leads to a story about loss, memory, and family bonds.
For over two decades, at Christmas, a mysterious package filled with gifts for the whole family has arrived at the home of Inger and Arne Sandnes in Valldal, Norway, always signed with the same message: “Merry Christmas from all of us in Arendal.” Despite numerous attempts, investigations, and media attention, the sender remains unknown. This Christmas, grandchildren – nine-year-old Edle and six-year-old Brage – decide to solve the mystery once and for all. Together with their father Magnus, who received the first package, and their mother Silje, a documentary filmmaker and director of the film, they set out on a detective adventure to uncover who is behind this extraordinary gift. What begins as a fun family adventure quickly unfolds into a deeper, moving story. The first package arrived the year Magnus’ older brother, Hans Petter, tragically passed away. The children’s investigation uncovers family bonds, memories of loss, and emotions that shape their lives. The film combines elements of cinéma vérité with a story of childlike curiosity and Christmas magic, creating a narrative full of humor, emotion, and unexpected discoveries – a tale of tradition, memory, and the greatest mystery of all: life and its unforeseen twists. czytaj więcej
(The Mystery Package)
Norwegia / Norway, 2026, 80 min
Reżyseria / Directed by: Silje Evensmo Jacobsen
Zdjęcia / Cinematography by: Silje Evensmo Jacobsen
Montaż / Editing by:
Producent / Produced by: Silje Evensmo Jacobsen
Produkcja / Production by: A5 Film
Festiwale i nagrody / Festivals and Awards: 2026 – MFF Saloniki / Thessaloniki IFF
Od ponad 20 lat w Boże Narodzenie do domu Sandnesów trafia tajemnicza paczka z Arendal. Gdy nadawca wciąż pozostaje nieznany, wnuki Edle i Brage rozpoczynają śledztwo. Rodzinna zagadka prowadzi do historii o pamięci i rodzinnych więziach.
Od ponad dwóch dekad w Boże Narodzenie do domu Sandnesów w Valldal trafia tajemnicza paczka z podpisem „z Arendal”. Nadawca pozostaje nieznany, a wnuki Edle i Brage postanawiają rozwiązać zagadkę. Wraz z rodzicami wyruszają w detektywistyczną podróż, która odsłania poruszającą historię – pierwsza paczka pojawiła się w roku tragicznej śmierci brata Magnusa. To wzruszająca i optymistyczna opowieść o pamięci i sile rodzinnych więzi.
Od ponad dwóch dekad w Boże Narodzenie do domu Inger i Arne Sandnesów w norweskim Valldal trafia tajemnicza paczka pełna prezentów dla całej rodziny, podpisana zawsze tą samą wiadomością: „Wesołych Świąt od nas wszystkich z Arendal”. Pomimo licznych prób, śledztw i medialnego zainteresowania, nadawca pozostaje nieznany. W te święta wnuki – dziewięcioletnia Edle i sześcioletni Brage – postanawiają rozwiązać zagadkę raz na zawsze. Razem z ojcem Magnusem, który otrzymał pierwszą paczkę, i matką Silje – dokumentalistką i reżyserką filmu – wyruszają na detektywistyczną wyprawę, by odkryć, kto stoi za tym niezwykłym prezentem. To, co zaczyna się jako zabawna rodzinna przygoda, szybko prowadzi do głębszej, poruszającej historii. Pierwsza paczka pojawiła się w roku, w którym starszy brat Magnusa – Hans Petter zmarł tragicznie. Śledztwo dzieci odkrywa więzi rodzinne, pamięć o stracie i emocje, które kształtują ich życie. Film łączy elementy cinema vérité z opowieścią o dziecięcej ciekawości i magii świąt. To pełna humoru, wzruszeń i niespodziewanych odkryć opowieść o tradycji, pamięci i największej tajemnicy ze wszystkich – życiu i jego niespodziewanych zakrętach.
For over 20 years, a mysterious package from Arendal has arrived at the Sandnes family home at Christmas. With the sender still unknown, grandchildren Edle and Brage begin an investigation.
For over 20 years, a mysterious package from Arendal has arrived at the Sandnes family home at Christmas. With the sender still unknown, grandchildren Edle and Brage begin an investigation. The family mystery leads to a story about loss, memory, and family bonds.
For over two decades, at Christmas, a mysterious package filled with gifts for the whole family has arrived at the home of Inger and Arne Sandnes in Valldal, Norway, always signed with the same message: “Merry Christmas from all of us in Arendal.” Despite numerous attempts, investigations, and media attention, the sender remains unknown. This Christmas, grandchildren – nine-year-old Edle and six-year-old Brage – decide to solve the mystery once and for all. Together with their father Magnus, who received the first package, and their mother Silje, a documentary filmmaker and director of the film, they set out on a detective adventure to uncover who is behind this extraordinary gift. What begins as a fun family adventure quickly unfolds into a deeper, moving story. The first package arrived the year Magnus’ older brother, Hans Petter, tragically passed away. The children’s investigation uncovers family bonds, memories of loss, and emotions that shape their lives. The film combines elements of cinéma vérité with a story of childlike curiosity and Christmas magic, creating a narrative full of humor, emotion, and unexpected discoveries – a tale of tradition, memory, and the greatest mystery of all: life and its unforeseen twists. czytaj więcej
92 min
Wyznania pieprzyka
(Confessions of a Mole)
Chiny, Polska / China, Poland 2025, 92 min
Reżyseria / Directed by: Mo Tan
Zdjęcia / Cinematography by: Mo Tan
Montaż / Editing: Marcin Strauchold, Mo Tan
Producenci / Producers: Li Shanshan, Tatiana Matysiak, Daria Zienowicz, Piotr Matysiak
Produkcja / Production: Beyond Frozen Films, SQUARE film studio sp. z o.o., BEEFilm Piotr Matysiak
Festiwale i nagrody / Festivals and Awards: 2025 – IDFA Amsterdam / IDFA Amsterdam
Po siedmiu latach w Polsce reżyserka Mo Tan wraca do Chin na Nowy Rok. Rodzinne spotkanie szybko zmienia się w emocjonalną batalię: rodzice, wierząc w przepowiednię, domagają się usunięcia pieprzyka z jej twarzy.
Po siedmiu latach w Polsce reżyserka Mo Tan wraca do Chin na Nowy Rok. Rodzinne spotkanie szybko zmienia się w emocjonalną batalię: rodzice, wierząc w przepowiednię, domagają się usunięcia pieprzyka z jej twarzy. Gdy Mo zmaga się z diagnozą raka piersi i rozpadem związku, musi skonfrontować się z własną śmiertelnością i traumą pokoleniową. Dokumentalna intymność miesza się tu z tragicznym humorem w poszukiwaniu zrozumienia przeszłości i możliwości odbudowania miłości.
Po siedmiu latach spędzonych za granicą, w Polsce, chińska reżyserka Mo Tan wraca do domu na Księżycowy Nowy Rok, by ponownie poczuć emocjonalny wpływ swojej rodziny. Kiedy wróżka ostrzega ją, że pieprzyk na twarzy przyniesie jej nieszczęście, rodzice nalegają, by go usunęła. Mo odmawia, ale ich obsesja, pogłębiona przez rozbitą dynamikę rodziny i rozpadającą się relację, zaczyna doprowadzać Mo na skraj przepaści. Diagnoza raka piersi zmusza ją do konfrontacji zarówno z własną śmiertelnością, jak i niepokojącą możliwością, że jej los może być przesądzony. Łącząc surową dokumentalną intymność z animacjami poklatkowymi i tragikomicznym tonem, „Wyznania pieprzyka” zgłębiają tradycję, chorobę i pokoleniowe rany, które odbijają się echem w rodzinach. To historia rodziny walczącej o odbudowanie więzi, zrozumienie przeszłości i odnalezienie miłości w długim cieniu traumy.
After years in Poland, filmmaker Mo Tan returns to China. A fortune teller’s warning about a mole sparks a family feud.
After years in Poland, filmmaker Mo Tan returns to China. A fortune teller’s warning about a mole sparks a family feud. Amidst a cancer diagnosis and a fracturing family, this raw tragicomedy asks: can we outrun fate, or is it etched on our skin?
After seven years abroad in Poland, Chinese filmmaker Mo Tan returns home for the Lunar New Year, only to be drawn back into the emotional pull of her family. When a fortune teller warns that a mole on her face will bring misfortune, her parents insist she have it removed. Mo refuses, but their fixation, compounded by a fractured family dynamic and her own unraveling relationship, begins to push her to the brink. A breast cancer diagnosis forces her to confront both her mortality and the unsettling possibility that fate might be real. Blending raw documentary intimacy with stop-motion animations and a tragicomic tone, “Confessions of a Mole” explores tradition, illness, and the generational wounds that echo through families. It’s a story of a family struggling to reconnect, make sense of the past, and rediscover love in the long shadow of trauma.
czytaj więcej
(Confessions of a Mole)
Chiny, Polska / China, Poland 2025, 92 min
Reżyseria / Directed by: Mo Tan
Zdjęcia / Cinematography by: Mo Tan
Montaż / Editing: Marcin Strauchold, Mo Tan
Producenci / Producers: Li Shanshan, Tatiana Matysiak, Daria Zienowicz, Piotr Matysiak
Produkcja / Production: Beyond Frozen Films, SQUARE film studio sp. z o.o., BEEFilm Piotr Matysiak
Festiwale i nagrody / Festivals and Awards: 2025 – IDFA Amsterdam / IDFA Amsterdam
Po siedmiu latach w Polsce reżyserka Mo Tan wraca do Chin na Nowy Rok. Rodzinne spotkanie szybko zmienia się w emocjonalną batalię: rodzice, wierząc w przepowiednię, domagają się usunięcia pieprzyka z jej twarzy.
Po siedmiu latach w Polsce reżyserka Mo Tan wraca do Chin na Nowy Rok. Rodzinne spotkanie szybko zmienia się w emocjonalną batalię: rodzice, wierząc w przepowiednię, domagają się usunięcia pieprzyka z jej twarzy. Gdy Mo zmaga się z diagnozą raka piersi i rozpadem związku, musi skonfrontować się z własną śmiertelnością i traumą pokoleniową. Dokumentalna intymność miesza się tu z tragicznym humorem w poszukiwaniu zrozumienia przeszłości i możliwości odbudowania miłości.
Po siedmiu latach spędzonych za granicą, w Polsce, chińska reżyserka Mo Tan wraca do domu na Księżycowy Nowy Rok, by ponownie poczuć emocjonalny wpływ swojej rodziny. Kiedy wróżka ostrzega ją, że pieprzyk na twarzy przyniesie jej nieszczęście, rodzice nalegają, by go usunęła. Mo odmawia, ale ich obsesja, pogłębiona przez rozbitą dynamikę rodziny i rozpadającą się relację, zaczyna doprowadzać Mo na skraj przepaści. Diagnoza raka piersi zmusza ją do konfrontacji zarówno z własną śmiertelnością, jak i niepokojącą możliwością, że jej los może być przesądzony. Łącząc surową dokumentalną intymność z animacjami poklatkowymi i tragikomicznym tonem, „Wyznania pieprzyka” zgłębiają tradycję, chorobę i pokoleniowe rany, które odbijają się echem w rodzinach. To historia rodziny walczącej o odbudowanie więzi, zrozumienie przeszłości i odnalezienie miłości w długim cieniu traumy.
After years in Poland, filmmaker Mo Tan returns to China. A fortune teller’s warning about a mole sparks a family feud.
After years in Poland, filmmaker Mo Tan returns to China. A fortune teller’s warning about a mole sparks a family feud. Amidst a cancer diagnosis and a fracturing family, this raw tragicomedy asks: can we outrun fate, or is it etched on our skin?
After seven years abroad in Poland, Chinese filmmaker Mo Tan returns home for the Lunar New Year, only to be drawn back into the emotional pull of her family. When a fortune teller warns that a mole on her face will bring misfortune, her parents insist she have it removed. Mo refuses, but their fixation, compounded by a fractured family dynamic and her own unraveling relationship, begins to push her to the brink. A breast cancer diagnosis forces her to confront both her mortality and the unsettling possibility that fate might be real. Blending raw documentary intimacy with stop-motion animations and a tragicomic tone, “Confessions of a Mole” explores tradition, illness, and the generational wounds that echo through families. It’s a story of a family struggling to reconnect, make sense of the past, and rediscover love in the long shadow of trauma.
czytaj więcej
107 min
Nauczycielka wraz z siedmioma uczennicami w tajemnicy czyta zakazane zachodnie książki w rewolucyjnym Iranie. czytaj więcej
Komedia / romantyczny | 100 min
45-letni Adam jest życzliwym właścicielem schroniska dla zwierząt. Aby zwalczyć swój lęk związany z ekologią, zamawia terapeutyczną lampę solarną. Za pośrednictwem infolinii technicznej dostawcy lampy poznaje Tinę, kobietę, której głos koi wszystkie jego obawy. To nieoczekiwane spotkanie zmienia wszystko: ziemia drży, a serca eksplodują… czytaj więcej
Dramat | 115 min
ROMERÍA - 16 +
Adoptowana, kiedy była małą dziewczynką, dziś osiemnastoletnia Marina (Llúcia Garcia) jedzie do Vigo, żeby po raz pierwszy spotkać się z rodziną swojego biologicznego ojca. Przy tej okazji, wychodzi na jaw rodzinna tajemnica. Idąc tropem zapisów z pamiętnika matki, Marina próbuje poskładać historię o swoich rodzicach, których ledwo pamięta i przeżyć ich urywane wspomnienia. Carla Simón, najbardziej utytułowana hiszpańska reżyserka młodego pokolenia, zabiera nas do hiszpańskiej Galicii, by odtworzyć pewne lato z własnej młodości.
Romería| Hiszpania 2025 | 115’ | reż. Carla Simón | obsada: Llúcia Garcia, Alberto Gracia, José Ángel Egido, Tristán Ulloa, Janet Novás, Marina Troncoso, Miryam Gallego, Mitch | 6 nominacji do Nagród Goya czytaj więcej
Adoptowana, kiedy była małą dziewczynką, dziś osiemnastoletnia Marina (Llúcia Garcia) jedzie do Vigo, żeby po raz pierwszy spotkać się z rodziną swojego biologicznego ojca. Przy tej okazji, wychodzi na jaw rodzinna tajemnica. Idąc tropem zapisów z pamiętnika matki, Marina próbuje poskładać historię o swoich rodzicach, których ledwo pamięta i przeżyć ich urywane wspomnienia. Carla Simón, najbardziej utytułowana hiszpańska reżyserka młodego pokolenia, zabiera nas do hiszpańskiej Galicii, by odtworzyć pewne lato z własnej młodości.
Romería| Hiszpania 2025 | 115’ | reż. Carla Simón | obsada: Llúcia Garcia, Alberto Gracia, José Ángel Egido, Tristán Ulloa, Janet Novás, Marina Troncoso, Miryam Gallego, Mitch | 6 nominacji do Nagród Goya czytaj więcej
Dramat | 115 min
Raynor (Gillian Anderson) i Moth (Jason Isaacs), małżeństwo z wieloletnim stażem, w jednej chwili tracą niemal wszystko – dom, bezpieczeństwo, dotychczasowe życie. Zamiast się poddać, robią coś, co dla wielu byłoby szaleństwem: wyruszają w pieszą wędrówkę – ponad tysiąc kilometrów wzdłuż dzikiego, angielskiego wybrzeża. Z pustym kontem bankowym, namiotem i garścią najpotrzebniejszych rzeczy idą przed siebie, krok za krokiem, szukając ukojenia w wietrze, ciszy i otaczającej ich przyrodzie. Wkrótce odkryją, że mimo przeszkód, które los rzucił im pod nogi, wciąż mają najważniejsze – siebie nawzajem. Ta niezwykła podróż stanie się dla nich drogą ku wolności, miłości i nowemu początkowi. czytaj więcej
Dramat | 115 min
Najnowszy film Mario Martone ("Nostalgia") to elektryzujący portret Goliardy Sapienzy – złodziejki, kochanki, więźniarki, niepokornej ikony wolności, a także jednej z najwybitniejszych współczesnych włoskich pisarek. Ta dojrzała, wyzwolona kobieta w świecie przemocy i politycznych napięć nie traci z oczu swojej wrażliwości i pasji, a przede wszystkim nie daje sobie odebrać prawa do życia na własnych zasadach. W postać Sapienzy wciela się Valeria Golino, ikona włoskiego kina, która tworzy na ekranie portret kobiety wyprzedzającej swoje czasy. W "Wolności po włosku" Mario Martone Golino umiejętnie pokazuje sprzeczności, które łączyła w sobie jej bohaterka: intelekt i zmysłowość, brawurę i czułość, melancholię i bunt. Na ekranie weterance włoskiego kina towarzyszy między innymi należąca do nowego pokolenia włoskich aktorek Matilda De Angelis. Na tle burzliwych realiów Włoch lat 80., w cieniu ideologii, represji i rozczarowań, "Wolność po włosku" stawia pytanie o możliwość autentycznej wolności. Czy kobieta może odnaleźć swoje miejsce w świecie, który próbuje ją zamknąć w jednej z patriarchalnych ról? Mario Martone, z właściwą sobie precyzją i głębią psychologiczną, kreśli portret osoby, która śmiało wyprzedza swoje czasy. czytaj więcej
